El Arca de Noa

La música que escuché mientras escribía

 

La semana pasada escuchamos a Achinoam Nini, la cantante israelí conocida como Noa, que milita por la paz junto con la artista palestina Miriam Awad. Hoy quisiera que la escucháramos cantar en otro contexto, porque es una artista global de una calidad poco común. Es políglota, porque es de ascendencia yemenita, nació en Israel y se crío hasta avanzada la adolescencia en Estados Unidos. Además de hebreo y árabe habla y canta en inglés,  italiano, francés, portugués y castellano. Hasta se anima a champurrear el catalán, con papeles escritos. En 2017, cuando comparó a Trump con Hitler y denunció su afinidad con Netanyahu, en las redes antisociales la invitaron a volverse a Yemen, de donde su familia llegó hace cuatro generaciones.

Uno de sus últimos álbumes se tituló Cartas a Bach. No es la primera que se encara con el gigante. Lo hicieron antes John Lewis, que me gusta a pesar de la opinión de Guille Hernández, para quien no es Bach ni jazz; Jacques Lousier con su trío, que no me gusta nada; y, con la voz, los Swingle Singers, que tuvieron enorme difusión en las décadas de 1960 y 1970. Entonces grabaron junto con el Modern Jazz Quartet (de Lewis, precisamente). Me parece que Noa les pasa el trapo a todos.

Noa tomó invenciones, preludios y conciertos del Kapellmeister de Saint Thomas y les puso letra, con "ideas contemporáneas". Según ella, "canto esas canciones que no fueron escritas para la voz en forma muy precisa y estrictamente bachiana, pero no con la tradicional forma clásica de poner la voz. Mi canto es más reminiscente del teatro musical, del scat e incluso del rap, que de la ópera. Creo que esas tres cosas crean algo nuevo, gozable y accesible a la gente, y al mismo tiempo transmiten ideas profundas y significativas, muy relevantes para nuestro tiempo. Además, en un mundo lleno de falsedades, donde se ataca la meritocracia y se devalúa la calidad, mi rebelión personal es llegar lo más alto posible, al Everest de la música, y desafiar al oyente mientras al mismo tiempo espero deleitarlo". Acá tenés un par de ejemplos, y algunas de las letras vertidas a nuestro idioma por Emilia Galindo.

 

 

 

Oh, mamá querida, sobre la Invención N° 13.

Oh mamá querida, no esperes que te ayude,

¡Estoy en medio de una historia!

Mi cuerpo hace cosas que no puedo entender

Mi mente da golpes como una enorme y reluciente caja de metal

En cuanto a mi boca, bueno

Como ambas podemos decir,

Está haciendo que (Usain) Bolt parezca lento...

¡Oh mamá cariño, no me pidas que me calme, no puedo!

Intento responderte amablemente, pero te chillo

¡Créeme, esto no es algo que pueda controlar!

Y además las dos hacemos nuestro papel,

Tú tratando de salvarme de mí misma,

Es por mi propia salud,

Y entonces las dos gritamos

¡Hasta que sonamos como sirenas corriendo hacia un fuego ...!

Oh mamá querida, hay tanto que no puedes ver,

estoy encerrada en un bucle y todo soy yo,

Me enseñaron a pensar que puedo destrozar el mundo,

¡Y que cada selfie es una impresionante obra de arte!

Oh mamá cariño, está muy claro que estamos perdidas por dentro.

El mundo nos dice que el otro es algo que necesitamos comprar,

que el calentamiento global es una broma en el mejor de los casos, o una mentira flagrante.

Y las islas de plástico que flotan en el mar están muy lejos, así que ¿por qué?

¿Por que preocuparse?

Oh mamá cariño, mírame,

¡Soy más lista de lo que tú nunca serás!

Tengo un corazón de oro, soy valiente y audaz. Salvaré el mundo como la hija de mi madre que soy, Venga, vamos ahora mamá ...

Vamos a abrazarnos muy fuerte

Y dí las buenas noches ...

(buenas noches, mamá …)

 

El tema está dedicado a Enea, la hija de Noa. "¿Cuántos de ustedes tienen una hija adolescente? Entonces ... ¿ya se han acostumbrado a las puertas cerradas? Y a los gritos y el desastre? ¿Y la ropa, los amigos, el drama y, por supuesto, el hecho de que tú —sí tú— eres mucho menos importante que un smartphone? Aunque en secreto comprendes que ella es mucho más inteligente que tú, y desearías poder abrazarla y besarla como cuando tenía seis años. Si han respondido que sí a estas preguntas,  la invención número 13 les resultará familiar", comenta la madre.

 

 

No, baby, no, sobre La Badinerie. de Johann Sebastian Bach


¡No, baby, no baby, no baby no!

¡Nunca digas que te vas a ir y dejarme!

No baby, no baby no , ¡nunca te vayas!

Cuando estoy contigo, estoy eufórica

Todo lo demás está sobre valorado

Cada palabra que dices y cada momento del día,

El Scooby Doo, el Shooby Dooba,

Me hace brillar como una tuba,

Me lleva navegando a Aruba todos los días ...!

Así que baby, así que baby

¿Qué dices si damos un paseíto por la ciudad?

Vamos baby vamos baby

Bebamos y sacudámonos y hagamos compras

luego a bailar hasta caernos, y

Girar y menearnos,

Siempre puedo hacerte reír,

Cuando los dos nos estemos moviendo

Todo el universo está abierto,

¡Y el ritmo calma todas nuestras preocupaciones!

Hey baby hey baby, sabes que es verdad,

Tú y yo tenemos que permanecer juntos

Quédate baby, quédate, haz eso que haces,

La gente dice que estás loco,

con la cabeza tal vez en las nubes,

Pero ellos no tienen ni idea

Del poder en tu movimiento

¡Y cómo me cocinas a fuego lento en tu poción me quita el aliento!

No salgas por esa puerta, estoy diciendo

La vida es una canción y estamos tocándola

Ding Dibidibong, Dibidibidong,

Puedes cambiarlo, pero nunca está realmente mal,

Corto y dulce, con un ritmo, con un bong,

Hazlo corto, hazlo largo, pero dime que te quedas ...

Hey baby, hey baby, sabes que es verdad …

Eres todo lo que mis ojos están viendo

Ahora que estamos dándole a la Badinerie (*título original de esta pieza de Bach)

Ding Dibidibong, Dibidibidong,

Bach estaba sonriendo cuando escribió esta pequeña canción,

Así que sonreiré y nuevamente te diré, todos los días,

¿Te quedarás? Aw, baby, ¿te estás quedando...?

 

 

 

Todo sobre los ángeles, Cantata 140

Si todos los ángeles cantaran juntos seguramente, dirían: ¡te necesitamos!

Si todos los ángeles estuvieran juntos, te abrazarían y te saludarían.

Algunos dicen que todo ha sido siempre igual, pero no lo dirían si tuvieran la oportunidad de conocerte...

Ahora la luz del día se está desvaneciendo, y estaré esperando,

A que tú envíes una señal desde donde el viento ha llevado cada canción, cada sonrisa que tu espíritu ha despertado, y los pájaros del alba cantan
Aleluya,

Aleluya

Cuando todos los ángeles se pregunten cómo tus ojos curiosos los han encontrado

Entonces todos los ángeles entenderán que les habrás rodeado con tus brazos...

A través de los fuertes vientos y del trueno, desplegarían las alas y se preguntarían...

Intentarían tiernamente alcanzar tu alma, pero tu espíritu y convicción los asombraría.

Y no lloraré, por ti querida, estás volando,

hacia un lugar de luz, un lugar de libertad,

Has escapado de la oscura noche amarga, te has ido creyendo en el amanecer, con los pájaros cantando

Aleluya ...

Aleluya ...

Porque qué es una vida sino un cambiante cielo, el llanto más solitario, una historia

Porque qué es lo que es una vida, sino amor fabricado con dulzura o en un resplandor de gloria

La felicidad de la creación, la realización,

Que seas tan maravillosa como puedas ser, en el camino hacia la libertad que encuentres alegría,

Tus brazos alzándose como las ramas de un árbol, para comenzar el viaje hacia tu destino

Ahora la luz del día se está desvaneciendo, y estaré esperando,

A que tú envíes una señal desde donde el viento ha llevado cada canción, cada sonrisa que tu espíritu ha despertado, y los pájaros del alba cantan Aleluya,

Aleluya

Y no lloraré ...

Por ti, tan maravillosa como pudiste ser, estás esperando comenzar y lo estás intentando ...

Reunirte con los ángeles alrededor de tu alma y enviarlos a los que dejaste vacíos ...

Querida, estoy conteniendo una lágrima, aunque dije que no lloraría,

Es difícil liberarse, el recuerdo de tu amor,

La soledad, el negro, las ganas de susurrar ...

cómo desearía tenerte de vuelta, querida hermana,

Cantaré, Aleluya,

Pero ahora todos los ángeles te conocen, tu testarudez es tan seductora

Y el miedo se derrite en un charco a tus pies,

porque tu espíritu y tus ojos siempre están sonriendo

siempre la que da,

Fluyes como un río,

hacia un lugar de luz, un lugar de libertad, has escapado a la oscura noche amarga, te has ido creyendo en el amanecer, con los pájaros cantando Aleluya ...

¡Aleluya!

 

Si querés escuchar el álbum completo, acá tenés cómo llegar a él, en Spotify, ITunes, Amazonmore

 

Noa tiene una intensa relación con Italia, y dentro de Italia con Nápoles, ciudad a la que dedicó un album, Noapolis.

 

 

Fue una de las invitadas a cantar en el estadio Diego Armando Maradona, para celebrar el primer scudetto conseguido sin el 10.

 

 

Durante la pandemia grabó un par de conciertos con su guitarrista de toda la vida, Gil Dor, que es un acompañante fuera de serie, con el propósito de recaudar fondos para hospitales de Italia y de España.

 

 

Esta fue su presentación en el festival de jazz del Mar Rojo.

 

 

Su versatilidad le permitió cantar con la orquesta sinfónica de Jerusalén.

 

 

Para terminar, esta canción en la que una madre palestina y una madre israelí que perdieron a sus hijos en la guerra se toman de la mano. La música es el largo del concierto N° 5 para piano en fa menor para piano de Bach. Y luego la letra de la increíble Noa:

 

 

Mírame, al otro lado de la frontera

Más allá del muro,

Mírame, de la forma en que te observarías en el espejo roto de la vida

No, me niego a inclinarme,

Ante los que dicen

El mundo está cambiando ahora,

Y como cambia no hay forma,

de ver al otro como a un niño perdido en la noche más solitaria,

los que nos condenaron a temer, y luchar ....

Aquí está una mujer de parto,

su hijo que pronto nacerá quién sabe si tendrá el favor de los que gobiernan y saquean,

los que dominan la Tierra y los cielos!...

que con palabras de odio cierran las puertas de la esperanza ....

Ven, no podemos dejar que nos cieguen,

Porque cada mujer en este mundo sabe lo que es cuando nos paralizan y nos atan, para siempre,

Buscando y esperando y anticipando nos preguntamos cuando,

Preguntamos una y otra vez, cuando encontraremos al fin la libertad

Mira, hay una grieta y está creciendo,

Hay una luz y está brillando

A través de la tristeza, más allá de las lágrimas más allá del mañana debe haber algo más que podamos hacer

Puedo verte, tu belleza muestra, en toda tu debilidad y dolor, brilla ...

La mañana está cerca, ahora, mientras las estrellas desaparecen,

Vamos a romper este muro, lo veremos caer,

Juntas, hermana, podemos ...

Ven. dame tu mano.

--------------------------------

Para suscribirte con $ 1000/mes al Cohete hace click aquí

Para suscribirte con $ 2500/mes al Cohete hace click aquí

Para suscribirte con $ 5000/mes al Cohete hace click aquí