La Garota que pasa desde hace 50 años

La música que escuché mientras escribía

 

Garota de Ipanema fue un tema compuesto por Tom Jobim y Vinicius de Moraes hace medio siglo. Desde entonces es la identificación musical de Brasil.

En 1978 los dos autores la grabaron en Milán, donde Vinicius cuenta la historia del tema en un dulce cocoliche ítalo-portugués.

 

 

 

 

 

Aquí, Tom acompaña desde el piano a Joao Gilberto, el otro gran oficiante de la bossa nova, quien reproduce el diálogo que tuvieron entre ellos y  con Vinicius la primera vez que tocaron el tema, 30 años antes. Es una versión espléndida.

 

 

 

 

Quien le dio el espaldarazo internacional fue Frank Sinatra, aquí en su show con Tom Jobim.

 

 

 

 

La otra versión que la instaló en el mundo fue la de Stan Getz con Astrud Gilberto, a quien el saxofonista le vio y/o le escuchó algo que yo no alcanzo a percibir.

 

 

 

 

Me cuesta imaginar algo más alejado del hechizo que describe la letra de Vinicius:

Olha que coisa mais linda
Mais cheia de graça
É ela menina
Que vem e que passa
Num doce balanço
Caminho do mar
Moça do corpo dourado
Do Sol de Ipanema
O seu balançado
É mais que um poema
É a coisa mais linda
Que eu já vi passar
Ah, por que estou tão sozinho?
Ah, por que tudo é tão triste?
Ah, a beleza que existe
A beleza que não é só minha
Que também passa sozinha
Ah, se ela soubesse
Que quando ela passa
O mundo, sorrindo
Se enche de graça
E fica mais lindo
Por causa do amor

 

¿Ya te dije que el amor es sordo?

Ella Fitzgerald la hizo up tempo, lo que a mi gusto es un error, pero la convirtió en Boy from Ipanema, lo cual no está mal. Como estaba en Brasil,  la encadenó en un medley latinoamericano, en el que mezcló México con Brasil sin prejuicios. Su scat prodigioso resiste cualquier cosa.

 

 

 

 

Me gusta más cómo la hizo Sarah Vaughan, con su voz increíble.

 

 

 

 

La sensualidad de Julie London es muy apropiada al tema.

 

 

 

 

También tiene lo suyo esta interpretación de Nancy Wilson, en el modo hormiga atómica que compartía con Dinah Washington.

 

 

 

 

Diana Krall  la grabó en Río, con un público entusiasta que le hizo coro. Ella cantándole al boy from Ipanema en inglés, y la platea a la garota en portugués.

 

 

 

 

Una grabación que me atrae mucho es la de Caetano Veloso a duo con Roberto Carlos.

 

 

 

 

En el mismo show estos dos grandísimos artistas cantaron Tereza da praia, un tema que si fuera por mí gozaría de la misma repercusión que Garota de Ipanema, con la que el parentesco es directo. Pero estos no me consultaron.

 

 

 

 

Me parece deliciosa la interpretación que hizo un combinado mixto en San Pablo en 1994, para un homenaje a Jobim, porque todos presentían que no viviría mucho más. Nunca dejes que te hagan homenajes. El que respetuosamente le pide permiso para acompañarlo en el piano es el cubano Gonzalo Rubalcaba. El que está saliendo es Herbie Hancock, que toca en un teclado en ángulo recto con el piano. En el saxo alcanzo a divisar a Joe Henderson, en el bajo a Ron Carter, y cantan abrazados Gal Costa y Jon Hendricks. Uno de los guitarristas es hijo de Jobim, el otro no sé pero parece que se está mandando un viaje muy placentero.

 

 

 

 

 

Para terminar, la versión LGB que grabó muy en sus comienzos la grandísima Amy Winehouse, a quien es imposible escuchar sin preguntarse a qué cumbres hubiera llegado si no se hubiera ido a la ridícula edad de 27 años.

 

 

 

 

Desde hace años, en cada aniversario abundan las entrevistas a Helo Pinheiro, que inspiró el tema. Pero también a su hija y a su nieta, que pugnan por la improbable herencia de un cetro que sólo está en la poesía de una obra maestra.

 

 

Helo Pinheiro, entonces.
Helo, tiempo después, con su hija Ticiane.
Y la nieta Bruna.

 

 

Aunque la letra de Vinicius dice lo contrario, a menudo el arte supera a la vida.

 

 

--------------------------------

Para suscribirte con $ 1000/mes al Cohete hace click aquí

Para suscribirte con $ 2500/mes al Cohete hace click aquí

Para suscribirte con $ 5000/mes al Cohete hace click aquí